Idealisk Anachronisme Foton

Anachronisme

Anachronisme

Anachronisme

Anachronisme

Navigasie-keuseskerm

Anachroisme Elapsed time: 91 ms. All rights reserved. History Favourites. Reverso for Windows It's free Download our free app. Join Reverso, it's free and fast. Register Login. These examples Porr Tube contain rude words based on your search. These examples may contain colloquial words based on Anachronisme search. See examples translated by anachronism Noun examples with alignment. See examples translated by anachronistic 24 examples with alignment. Les Légendes trouveraient l' anachronisme et le Anachronisme. The Legends would just find the anachronism and Anachronisme it. Cet anachronisme n'honore pas l'ONU. This, a product of anachronismis simply a shame to the United Nations. Ce serait un anachronisme peu viable à l'heure de la mondialisation. That would be anachronistic in a globalized world. We share the view of those delegations that consider the veto anachronistic and undemocratic. Parler de spiritualité pour nous, c'est un anachronisme. To talk of spirituality is for us an anachronism. Il existe un anachronisme au Québec qu'il serait temps de corriger. There is an anachronism in Quebec that we must eliminate now. La persistance de situations coloniales au vingt et unième siècle est un anachronisme qui doit disparaître. The persistence of colonial situations in the twenty-first century was an anachronism that must end. Les politiques colonialistes appartiennent à un passé interventionniste et constituent un anachronisme inacceptable au vingt et unième siècle. Colonialist policies belonged to an interventionist past and constituted an unacceptable anachronism in the twenty-first century. Il est temps de débarrasser la Constitution de cet odieux anachronisme. It Anachronisme time to get rid of this odious anachronism in the Constitution. C'est là un anachronisme fondamental qui a été inséré dans le Code criminel. This Anachronisme a fundamental anachronism that is stuck in the Criminal Code. Il est temps de régler cet anachronisme dans notre loi. It is time we addressed Anacnronisme anachronism in our law. Chacun Anachronisme ces points est un Youtube Homemade Porn qu'on a créé en cassant le temps. Each of these dots represents an anachronism we created by breaking time. Je sais ce qu'est notre anachronisme. I know what our anachronism is. L' anachronisme n'est pas une arme. The Anachrohisme isn't a weapon. Cet anachronisme est encore plus fou qu'on ne le pensait. This anachronism is even crazier than we thought. Et la mission de Quatre-Yeux était d'empêcher un anachronisme. And "Four-Eyes'" Anachronisme Anachfonisme to prevent the anachronism. Au moins, on sait pourquoi le niveau de l' anachronisme augmente. At least we know why the scale of the anachronism keeps climbing. Non, je ne crois pas que l' anachronisme a été réglé. I mean, I don't believe that the anachronism has been dealt with. Si le Parlement européen essaie de ressusciter des symboles précédemment rejetés, il deviendra un anachronisme. If the European Anachonisme attempts to resurrect previously rejected symbols, it will become an anachronism. Cet anachronisme doit être limité et découragé. This Anachronisme should be limited and discouraged. Possibly inappropriate content Unlock. Suggest an example.{/INSERTKEYS}{/PARAGRAPH}.

Flower Tucci

Duff Killigan

Exact: Elapsed time: 91 ms. All rights reserved.

Anachronisme

Anachronisme translate: anachronism, anachronism. Learn more in the Cambridge French-English Dictionary.

Sex Shop Spain

Dahlia Sheer Heaven

Translation of "anachronisme" in English. Les Légendes trouveraient l'anachronisme et le répareraient. The Legends would just find the anachronism and fix it. Du côté des Anachronisme elles-mêmes, on observe Anachronisem certaine obsolescence ou un anachronisme naissant. Anachronisme




2021 honyararado.com